Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Application of bridging techniques requires however further understanding of disease.
Similar(59)
In recognition of this fact, a number of methods have been applied in an attempt to generate more informative descriptive data, including, for example, the application of bridge-coding algorithms to historically coded data (Sant et al, 2010; Turner et al, 2010; Maynadié et al, 2011) and the reporting of specialist hospital-based case-series frequencies (Yoon et al, 2010; Mozaheb et al, 2011).
We present applications of bridge building and stochastic reconstruction of unobserved processes in our case studies.
The application of prefabricated bridge elements dates back to more than half a century.
It has been more than twenty years since the application of GFRP bridge decks in construction fields.
However, the application of precast bridge columns in moderate and high seismic regions is scarce mainly because of a lack of performance data pertaining to their connections.
In this work, mechanical properties of glass fiber reinforced concrete (GFRC) and nylon fiber reinforced concrete (NFRC) are determined for the application of concrete bridge decks.
A deeper understanding of the NC-RNA interactive network and its role in cancer metastasis might therefore translate into a wide range of clinical applications, ultimately bridging a fascinating research field with the urgent need for more effective cancer treatments.
Open image in new window Fig. 4 Application of sealers to bridge areas.
Therefore, this study focuses on the practical application of CFD to bridge the gap between wind engineering and architectural design.
In this review, we primarily focus on various aspects of CM and the emerging application of HME to bridge the current manufacturing gap in pharmaceutical sphere.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com