Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(14)
Because of AI's application in breeding, stronger plants are more likely to make their way to harvest, and yields will continue to increase.
Furthermore, the occurrence of (highly) duplicated genome sequences in crops such as maize [3], wheat [4], soybean [5] and pepper [6] impedes conversion of identified polymorphisms into genotyping assays for application in breeding.
These QTLs constitute useful tools for application in breeding programmes.
Although these methods are useful in identifying markers linked to traits, their application in breeding programs is limited (Bernardo 2008).
Our findings provide new insights into the role of the Lso flagellin in the development of potato zebra chip disease and potential application in breeding for resistance.
Besides application in breeding, knowledge of which and how gene variants influence the bruising phenotype will contribute to understanding the complex molecular and cellular networks involved in enzymatic browning in plants.
Similar(46)
Results indicated that the reprogramming of the microspore and the first steps of the embryogenic pathway have been achieved in different varieties of P. armeniaca, which constitutes a crucial step in the design of protocols for the regeneration of microspore-derived embryos and DH plants, for future potential applications in breeding programmes of this economically important fruit tree.
These introgression lines can act as excellent 'base materials' and will have wide applications in breeding durable BPH resistant varieties.
The identification of ozone-related QTLs provides an improved understanding of ozone responsiveness in rice, and may lead to applications in breeding for enhanced ozone tolerance.
An extension to unphenotyped genotypes is thus highly desirable for applications in breeding programs.
The findings of this study may be used for further analysis and applications in breeding practices.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com