Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "application have not been" is not correct in standard written English.
It should be "application has not been" to agree in number with the singular noun "application."
Example: "The application has not been submitted yet, so we cannot proceed with the review."
Alternatives: "application hasn't been" or "application is not yet".
Exact(4)
So far, however, the forces and motions of liquid phase in the swirling flow field of wellbores during its field application have not been figured out.
"The models for application have not been determined at this time and we are still in user testing so we do not have a committed production date," Moon said.
Despite its widespread clinical use, the precise physiological responses to ice application have not been fully elucidated.
29 Synthetic ceramides even at 100% presumed absorption after application have not been found to produce any ill effects either on skin, test animal eyes, or with oral administration.
Similar(55)
18 months after approval of the first interchangeable biosimilar biological product if the applicant that submitted such application has not been sued under subsection (l)(6).
However, their scope of application has not been thoroughly studied.
In December, she sought treatment, but learned her that application had not been processed.
Some parents find themselves anxious that their son or daughter's application has not been thoroughly evaluated.
Abdel Hakim Ben Bader thought that he had applied for his green card, but learned when he went to register that the application had not been properly processed.
Although details of Reker's asylum application has not been made public, Croydon is the place where all asylum applications are first processed.
The heat transfer characteristics of organic fluids at high pressures for Organic Rankine Cycle (ORC) application has not been well studied and relevant experimental results are scarce.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com