Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
One popular choice is Wordpress, a free, open source and actively developed application for the creation of web content.
Therefore, this work was focused on silicalite application for the creation of a new biosensor for creatinine determination in model and real samples.
Similar(58)
The method of Kinetic Monte Carlo (KMC) simulations for the specific application of the creation of metastatic lesions consists in constructing the blood circulatory network as a fractal medium, embedded in the 3D space representing the human body.
How can this information be adjusted for application in the creation of programs of cancer risk determination and further prevention?
Skyline is an application originally designed for the creation of methods for targeted proteomics.
We thus believe that a highly specific gene targeting strategy, such as FokI-dCas9, is important not only for cultured cell applications but also for the creation of GEM.
Social media can be defined as a group of online applications that allow for the creation and exchange of user-generated content, and can be categorised into five groups: (1) collaborative projects (eg, Wikipedia); (2) blogs or microblogs (eg, Blogger, Twitter); (3) content communities (eg, YouTube); (4) social networking sites (eg, Facebook) and (5) virtual gaming or social worlds (eg, HumanSim).
The Session Initiation Protocol (SIP) is an application layer signaling protocol for the creation, modification and termination of multimedia sessions and VoIP calls with one or more participants.
One such application is the creation of a personalized prosthetic liner for lower limb amputees.
One application is the creation of structured biological signaling pathways.
Nanostructured hydrogels tailor-made for specific applications are new grounds for the creation of novel soft materials.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com