Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "application for retrial" is correct and usable in written English.
It can be used in legal contexts when referring to a formal request to have a case reconsidered or tried again in court.
Example: "The defendant submitted an application for retrial, citing new evidence that could potentially alter the outcome of the case."
Alternatives: "request for retrial" or "motion for retrial".
Exact(2)
But Lord Justice Laws ruled after an application for retrial by the crown that Hyde should face a retrial for murder.
After a parliamentary inquiry in 2015, the Baird government committed to referring any application for retrial to be independently assessed by a judge from another jurisdiction.
Similar(58)
It rejected applications for retrials for Mr Sayeedi and other defendants.
There have been two trials, both resulting in the acquittal of the accused, various applications for retrials, three coronial inquiries, along with various legislative changes and parliamentary inquiries.
The crown is considering an application for a retrial on the sham marriage charges.
By the fourth episode, the NSW premier, Mike Baird, had reiterated his government's promise that any application for a retrial would be assessed by an independent arbitrator.
Opposing the CPS application for a retrial at a hearing last April, Dobson's counsel argued that adverse publicity would make it impossible for the jury to try the case with the necessary fairness.
We prefer this method above tissue-direct PCR [72] since in case of tiny samples the latter leaves no option for retrial or application of multiple markers.
All attempts for retrial on the ground of false identification failed.
"It has overturned the conviction and sent it to an equivalent court for retrial".
Dreyfus, brought back from Devils Island for retrial, appeared before a new court martial in Rennes (August 7 September 9, 1899).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com