Your English writing platform
Free sign upExact(1)
No one factor alone will determine the outcome of an individual application, a range of evidence is considered and taken into account.
Similar(59)
"The application covers a range of issues all of which must be thoroughly considered before coming to a decision," the statement added.
Its success has led to its application against a range of non-malignant B cell pathogenic diseases.
We outline how the application of a range of molecular tools applied to an archival blood sample followed by the utilization of internet bioinformatic resources helped to characterize a novel ST of C. jejuni in the Gambia.
These methods include the simultaneous application of a range of malaria control tools targeting malaria Plasmodium parasites in humans through case management (CM), the mosquito vector through integrated vector control (IVC) and personal protection (PP).
Application of a range of consensus-building methods in Scottish and UK general practices.
The existence and application of a range of different measures to assess function before and after TJR presents a number of challenges.
Genome sequencing of multiple hemiascomycete yeasts and multiple individuals from several species have allowed the application of a range of powerful comparative approaches.
Metabolic profiling relies on the application of a range of analytical technologies to measure simultaneously differential levels of multiple metabolites in biological matrices.
The array of bioactivities displayed by OPP suggests its potential application for a range of chronic diseases.
The application of a range of non-genetic methods in further testing fisheries stock boundaries in all four shark species studied here would be valuable in view of the challenges faced in this study with the application of microsatellite markers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com