Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "application a few" is not correct and does not make sense in written English.
It seems to be an incomplete thought or phrase that lacks context and clarity.
Example: "I need to submit my application a few days before the deadline."
Alternatives: "application several" or "application some".
Exact(16)
"I added the Wordpress Facebook Application a few days ago.
The parole board, which usually issues its decisions within a day or two, rejected Mr. Chapman's application a few hours later.
It is acceptable for supplemental materials to trickle into your application a few days after the deadline as long as you've met the application submission deadline.
So I have no idea by what freakishness of inattention Mr. Shawn had approved my application, a few years earlier, to go around rural Georgia with a woman who collected, and in many cases ate, animals dead on the road.
Travelling to most EU countries has been rendered easier thanks to the single currency – as has the Schengen border-free zone (plenty of eastern EU destinations would have required a visa application a few decades ago).
Many alternative lenders will review your loan application a few days and some offer same-day approval.
Similar(44)
Saralyn and Isajah Morales began filling out license applications a few minutes after midnight along with other couples.
Santander Zero used to be a popular cheap card for use abroad, but the bank stopped accepting applications a few years ago.
Finally, based on existing technology and the demand from real-world applications, a few promising future research directions are suggested.
To play it safe, some companies file provisional patent applications a few days (or even hours) before any partial public disclosure.
Despite its wide range of applications, a few reports have been published about CuO-based photovoltaic devices.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com