Sentence examples for applicable to read from inspiring English sources

Exact(1)

BWA-MEM is robust to sequencing errors and can be applicable to read sequence lengths up to a few megabases [ 16].

Similar(59)

When testing their computation models, Yang et al. (2006) also noted that while the "triangle" model is applicable to reading in Chinese as in English, more rapid learning of the mappings from orthography to semantics than that from orthography to phonology in Chinese has been observed.

FLIM thus provides a widely applicable means to read out FRET in order to map protein interactions and so to study cell signalling[ 16] and other processes.

(i) Most methods cannot correct indel errors because they are tailored to correct only substitution errors and are therefore only applicable to Illumina reads.

These lessons that are always applicable so I try to read the Quran four times a year at least, which is feasible if I spend time quiet time reading it every few nights and on the weekends.

Fourth, in mRNA data, our method is currently applicable to gene-level read count data while the application on position-level read count data remains further investigations.

The Kerala model is good to read about but not practically applicable to any part of the world, including Kerala".

[For a less Pollyanna view of BRT, skeptics and others may want to read, Curitiba's "Bus Rapid Transit" - How Applicable to Los Angeles and Other U.S. Cities?

Our method is applicable to all long read sequencing technologies.

Make sure to read the fine print as credit card insurance is often only applicable if you decline the rental car company's insurance.

Therefore, results of this study may not be applicable to patients who cannot read or understand English.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: