Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "applicable over the" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the relevance or suitability of something in relation to a specific context or situation.
Example: "The new regulations are applicable over the entire industry, ensuring compliance from all companies."
Alternatives: "relevant to" or "pertinent to".
Exact(14)
It yields a single, adjustable correlating equation that is applicable over the entire domain.
The proposed permeability predictions are applicable over the entire range of solid volume fractions.
The power law requires the inclusion of a water inhibition term to be applicable over the whole range of experiments.
These results suggest that some of the simplifying assumptions in SEBAL may not be strictly applicable over the wide range in conditions present within these landscapes.
This approach provides a self consistent description of cyclic damage using the two loading parameters, ΔK and Kmax, applicable over the entire crack growth regime.
Time temperature superposition (TTS) of the storage and loss shear moduli measured at frequencies of 0.01 500 rad s−1 was applicable over the temperature range from 95 to 185°C.
Similar(46)
The club will owe the player 100 percent of the player's prorated salary for this season, and two-thirds or one-third of the player's salary as applicable over twice the remaining term of the contract.
Extension of the tested sections to cover yield stresses from 228 to 506 MPa indicates that the Direct Strength Method is applicable over this full range of yield stresses.
(Dettman had told me earlier, "Politics is the art of getting people to vote for you. It's applicable all over the world. If it wasn't, I wouldn't have a job").
Indeed, the strategy is widely applicable, and over the next several years, MIMO technology may make its way into cellular networks and products that might benefit from wireless transmission, like camcorders and televisions.
And although that message is aimed across the Channel, some may wonder whether his remarks have a domestic significance - as the Tories and Labour battle over how much austerity is applicable here over the coming five years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com