Sentence examples for applicable distinction from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

However, a generally applicable distinction between rare and frequent codons is not available and the result of the analysis would depend on the choice of an arbitrary cutoff value.

Similar(58)

There is, as is already clear, a lack of consistency in the literature over the terminology that is applicable to our distinction.

In other words, there is always an appearance/reality distinction applicable to the objects of genuine perception which gives rise to the possibility that the perceptual appearance of this object misleads us about what the object is like in reality.

If there is no appearance/reality distinction applicable to pain, then it seems that one cannot be mistaken about one's beliefs about one's pain formed on the basis of feeling pain in the way one can be mistaken about the existence and properties of the apple one sees.

This fine-grained distinction is applicable to most Experiencer-subject predicates, transitive or intransitive.

Where applicable, we make a distinction between different types of biobanks.

All formal accounts of theoretical terms deny the analytic-synthetic distinction to be applicable to the axioms of a scientific theory.

This requirement is not in line with Carnap's (1958) view that the analytic-synthetic distinction is not applicable to the single axioms of a scientific theory.

This distinction is most applicable to ITNs, because unless people who are covered by IRS replaster, wash their walls, or sleep outside, they will remain users.

The distinction is also applicable for SCC with "HPV-related SCC," associated with uVIN and "non-HPV-related vulvar SCC," often associated with dVIN and lichen sclerosus [ 1, 4, 6].

Central to Spinoza's analysis of the Jewish religion although it is applicable to any religion whatsoever is the distinction between the divine law and the ceremonial law.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: