Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Multiphase reactor models retrieved from existing literature are often not applicable as such for practical industrial problems.
Many of these previously presented methods are not applicable as such for the automatic sound event detection for continuous audio in real-world situations.
Of course, this is applicable as such only when there is good visibility of the satellites, such the CNR levels above 40 dBHz can be expected and RMS errors below 0.1 chips can be reached.
Since, for ϕ(x) = sin πx the left hand side (LHS) in (1.7) is zero while the right hand side is -π, it is clear, as indicated by Hardy (see [[2], p. 188]), that the formula (1.7) is not applicable as such, there must be a constraint on ϕ(s).
Similar(56)
"This volume consists of introductory lectures on the topics in the new and rapidly developing area of toric homotopy theory, and its applications to the current research in configuration spaces and braids, as well as to more applicable mathematics such as fr-codes and robot motion planning.
Duke also offers a pre-med program, as well as other broad ranging, applicable programs such as biology, psychology, sociology, and physical anthropology.
Standard CT scan RECIST criteria for the assessment of disease response were not applicable, as disease characteristics, such as cystic areas and ascites, are not included in these criteria (Padhani and Ollivier, 2001).
However, other regulatory limit values, although not directly applicable to rubber granulate as such, were exceeded by some substances in rubber granulate.
The methods described here may be applicable to such data as well.
The CalNet team sets LDAP attributes as public or private in accordance with applicable requirements, such as the Federal Education and Privacy Rights Act (FERPA).
Antigen depot is frequently cited as the principal mechanism of action of vaccine adjuvants, in particular clinically applicable adjuvants, such as alum.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com