Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
There are many things to applaud about the report; its acknowledgment of "land grabbing" being one.
There is much to applaud about these developments but when consumption of a valuable resource spikes that dramatically, it should also give us pause.
The first thing you applaud about Birdman is Keaton's audacity in accepting the role of neurotic Tinseltown veteran Riggan Thomson – and Iñárritu's chutzpah in offering it to him.
So the first thing to applaud about the Manchester experiment is that it is happening more incrementally than anyone would have imagined when it was announced with typical panache by the chancellor not much more than a year ago.
Despite the initial controversy, there is much to applaud about the not-for-profit publication's aim: to "draw on the UK's wealth of grassroots feminist activism" to launch a website, magazine and campaigning arm.
There is much to applaud about a major season that began in April with 14-year-old Guan Tianlang becoming the youngest Masters competitor and ended Sunday with Jason Dufner and Jim Furyk locked in combat at the P.G.A. Championship for the Wanamaker Trophy.
Similar(51)
Putin was applauded by about 5,000 guests as he entered the palace's ornately decorated Andreyevsky Hall through colossal doors flanked by Kremlin guards.
"Today it's described by the critics as something to be applauded about all of our society, compared to 'This is a great Asian story about an Asian girl'.
Audiences will, in fact, watch and applaud just about anything about anybody if — and this is very important — it's any good.
One may applaud such an about-face.
Sanders has said that he'll do the same, and when he does, the New York newspaper pundits who dismiss him now as a dreamer, nostalgist, or extremist who doesn't know what he's talking about will applaud his sagacity and good judgment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com