Sentence examples for appetite for information from inspiring English sources

The phrase "appetite for information" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a strong desire or eagerness to learn or acquire knowledge.
Example: "In today's fast-paced world, many people have an insatiable appetite for information, constantly seeking out the latest news and trends."
Alternatives: "thirst for knowledge" or "desire for information".

Exact(41)

"He is insatiable in his appetite for information," a top adviser to Mr. Gore said.

"He had an insatiable appetite for information and a photographic memory," Mr. Giffen said.

The appetite for information technology start-ups is as sour here as in Silicon Valley.

As companies grew in scale, so did the managerial appetite for information.

Still, there were some signs that consumers were moving past the tragedy, at least in their appetite for information.

JN-T: The Life and Scandalous Times of John Nathan-Turner will test the limits of that appetite for information.

Show more...

Similar(15)

This suggests that the receipt of useful information in the form of a feedback report can stimulate an appetite for more information.

First, the bull market of the last twenty years fostered an insatiable appetite for financial information.

What he has instead is a vigorous, burning appetite for historical information and an equally burning desire to impart it".

Given the public appetite for more information, officials also considered sending a limited summary of their findings to the inspector general for the intelligence community.

With the media's ever-growing appetite for new information, there has been a gradual slackening of the definition of political inside dope.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: