Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
The appetite for action may waver, if it looks like becoming uncomfortably bloody.
If there's no global appetite for action then we should take responsibility for inaction.
People waving wands at one another, even accompanied by bright lights and scary sounds, does not quite sate this moviegoer's appetite for action.
But by Climate Camp 2008 – when activists gathered near Kingsnorth power station, in Kent – the undercover police officer's appetite for action was raising suspicions.
The poll, commissioned as part of a Guardian series examining the impact of the economy on the environment, suggests that climate change is now a mainstream political issue, with the public appetite for action stronger than many politicians believe.
Since then, Johansson has continued to satiate her appetite for action by signing on to lead the 2017 blockbuster Ghost in the Shell, based on the Japanese manga of the same name.
Similar(51)
There does seem to be box-office appetite for action-adventure thrillers in which apocalypse is threatened or being dealt with in the aftermath.
When we look across our major global challenges -- and we have some very serious ones -- it can seem overwhelmingly complex to the point we lose our appetites for action.
Then in early April the Bush administration filed two more complaints: one on Chinese pirating of DVDs and CDs, and the other over restrictions on the sale of foreign films and music in China.Although by themselves these actions are trivial, together they point to an increasing appetite for tougher action against China.
There is also a growing appetite for decisive action — everywhere, it seems, except the White House.
Its appetite for direct action reminded everyone that S4C is an effective piece of social policy engineering.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com