Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "appears to have maintained" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the ongoing status or condition of something that seems to be preserved or kept over time.
Example: "The company appears to have maintained its market position despite the recent economic challenges."
Alternatives: "seems to have preserved" or "looks to have sustained".
Exact(16)
It appears to have maintained all four of its walls.
Despite the knocks he has taken, Mr. García appears to have maintained his spirit.
He appears to have maintained a down-to-earth approach throughout his career.
While TV appears to have maintained its ability to hold our attention, 17% of viewing is still taking place alongside another media format – typically a computer or mobile phone.
Before fleeing Canada, Mr. Magnotta appears to have maintained a personal Web site that includes lengthy rants against media bias and on the subject of Internet celebrity as well as numerous photos of himself.
He submits to drug tests three times a week, and except for one drunken episode in Phoenix before spring training in 2009, he appears to have maintained his sobriety.
Similar(44)
The Mets appear to have maintained that image abroad even as their perception locally has suffered, after three straight disappointing seasons.
Meanwhile, international messaging apps popular with kids appear to have maintained their momentum.
The three analysed non-adopting European countries appear to have maintained their productivity since the mid 1990s (Figure 8).
As investigators and two congressional committees dig into Russia's alleged intrusion in the 2016 election, at least six comrades of Trump appear to have maintained close ties with Russia.
At birth, >50% of the calvarial osteoblasts appear to have maintained the Sox2 gene.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com