Your English writing platform
Free sign upThe phrase "appears to avoid a" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing someone's behavior or actions that seem to be intentionally steering clear of a particular issue or topic.
Example: "The report appears to avoid a thorough analysis of the financial implications."
Alternatives: "seems to evade a" or "looks to sidestep a".
Exact(1)
The cancellation appears to avoid a potentially divisive diplomatic confrontation with China.
Similar(59)
Since the nuclear crisis began, about half of Iitate's 6,200 residents have fled of their own accord, though a few have returned to their homes as the plant has appeared to avoid a full-scale meltdown.
We have seen that size and movement affected the probability that honeybees avoided crab spiders (Fig. 10) and that honeybees appeared to avoid a chemical cue emitted by the recently attacked bee.
Using cooperative hybridization complexes for the ring forming reactions appears to avoid significant difficulties encountered with a set of noncooperative designs (Supporting Information Section S3.3).
In this way one appears to avoid committing oneself to the existence of a chair.
And although he is a psychiatrist, he often appears to avoid deep self-reflection.
He looks like he means it and appears to avoid rolling his eyes.
Signalling through these receptors appears to avoid G proteins.
Most cultures have taboos against close inbreeding (Brown 1991) and most nonhuman animals appear to avoid it, ostensibly as an adaptation to prevent its deleterious effects (Pusey and Wolf 1996).
Dismissive-avoidant adults desire a high level of independence, often appearing to avoid attachment altogether.
Scaife [ 56] reported that birds appeared to avoid paired, eye-like stimuli more than they did a single stimulus.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com