Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The NIPE appears suitable to describe the static behavior of functionally graded plates with a power law distribution of the mechanical properties.
We conclude that (a) clinical efficacy of beta-blocker treatment in migraine could be (at least partly) linked to its ability to modulate the excitability of the visual cortex and (b) the PT determined by TMS appears suitable to assess the effects of prophylaxis on cortical excitability in the individual patient.
This framework appears suitable to derive such predictions.
In conclusion, the GTC/silica beads method appears suitable to process archival cervical smears for HPV detection by PCR.
Thus the FACT-Cx appears suitable to serve as an instrument for measuring HRQOL in women with cervical cancer in Mainland China.
Implementing a simple screening procedure appears suitable to increase the routine recording of mental health problems in a stop smoking service, which is an essential step to ensure services can be tailored and delivered appropriately to the client group.
Similar(52)
"The constant proofs which I have received of your attachment to my person and family persuade me that you will enable me to provide for such an establishment as may appear suitable to the rank of the prince and the dignity of the crown," she said.
Photogrammetric techniques appear suitable to create a primitive-based 3D model with textured surfaces for the drawing and the representation of mappings.
This was not observed in all subjects who responded to treatment suggesting that phosphene thresholds elicited by occipital TMS appear suitable to measure effects of prophylaxis on cortical excitability only in individual patients.
This clone appeared suitable to investigate molecular mechanisms involved in AD.
The setup appeared suitable to ask the next question concerning the coupling between transcript regulation and de novo protein synthesis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com