Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "appears subject" is not correct in standard written English
It may be intended to convey that something seems to be under consideration or influence, but it lacks clarity. Example: "The report appears subject to further review before final approval."
Exact(7)
But that timetable now appears subject to the courts, with Judge Patel on Wednesday ruling she would make the decision about when Napster can resume allowing the exchange of audio files.
SIRT1 protein turnover appears subject to JNK2 in human cell lines [22].
Thus the ambient metabolic state of the nervous system appears subject to control by DG and to impact behavior.
Thus, in contrast to self-reported diabetes, self-reported body mass index appears subject to some systematic variation across surveys.
Thus, while TRPV3 gain-of-function mutations can profoundly impact skin homeostasis and inflammation, the precise phenotype achieved appears subject to numerous endogenous and environmental variables.
The only uncertain genus was Bellendena that occurs in alpine scrub-heath of Tasmania, which appears subject to occasional fire but probably at > 40 year intervals, so it was assigned to the non-fireprone habitat type.
Similar(51)
Meanwhile, ordinary people appear subject to severe punishment for seemingly harmless infractions.
Many details still appear subject to negotiation with the City Council, such as the how to quiet pile drivers at a construction site, or faulty mufflers on cars.
Many of these clock or clock-regulated genes are located in gene clusters, which appear subject to transcriptional coregulation.
A side lobe mismatched signal may appear subject to several causes, such as calibration and pointing errors, imperfect antenna shape, and wavefront distortions.
How unfair is it to require persons to appear subject to the awesome power of Congress and then malign them before the panel?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com