Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "appearing consequences" is not standard in written English and may cause confusion.
It could be used in contexts discussing outcomes that are becoming visible or evident, but it is not commonly used.
Example: "The appearing consequences of the policy changes were evident in the community's response."
Alternatives: "emerging consequences" or "visible consequences".
Exact(1)
Glucose intolerance is a predictor of cardiovascular disease [ 2, 3] and known to associate with vascular dysfunction and consequent impairment of organ perfusion as one of the appearing consequences [ 4].
Similar(59)
Were the Japanese to have appeared, the consequences for Arsenal might have been grave.
Spirals appear throughout "Consequences" too, but this novel takes its shape from the fresco Matt paints in his and Lorna's bedroom: "The walls were dancing, figures spun across them, holding hands, man and woman, naked, vibrant, joyous.
Unfortunately the patient at times has to bear the whole brunt for the consequences appearing to be dramatic.
"Ethnic cleansing does not appear the consequence of the war, but rather its goal," Mr. Tieger said.
This appears a consequence of mechanical damage introduced during seed preparation and crystal growth.
This post originally appeared on Consequence of Sound.
So a diameter decrease of 16.3% and 21.4%, respectively, appears as consequence of colon stiffness.
20– 22 Simply stated in this context, malnutrition is a suboptimal nutrient status appearing as a consequence of deficiency of nutrients.
Back pain or myalgia or both appearing as a consequence of PDE5 inhibition was experienced by 8.3%–9.4% of men taking tadalafil 10 20 mg.
The two main categories, degree of reliance and allocation of responsibility, were interlaced, with responsibility appearing as a consequence of reliance in terms of opportunities to prevent disease.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com