Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "appearance symptoms" is not commonly used in written English and may cause confusion.
It could be used in a context discussing visible signs of a condition or issue, but it is not a standard expression.
Example: "The doctor noted several appearance symptoms that indicated a potential underlying health problem."
Alternatives: "visible symptoms" or "outward signs".
Exact(2)
Skin appearance, symptoms, and exposures were heterogeneous.
These endothelial alterations lead to microvascular dysfunction, which may precede by many years the appearance symptoms and involvement of internal organs, when fibrosis becomes evident [ 25].
Similar(58)
The clear appearance of symptoms such as rigidity, writhing motions or abnormal posturing appear as the disorder progresses.
For adults, the average time between the first appearance of symptoms and diagnosis is 17 years.
Ebola can only be spread through direct contact through blood or bodily fluids, after the first appearance of symptoms.
Median survival time from onset to death is usually 3 years from the first appearance of symptoms.
Most cases are diagnosed at an early stage due to the appearance of symptoms such as postmenopausal bleeding.
Treatment given after the appearance of symptoms was not associated with a better clinical outcome or fewer motor deficits.
Most scientists say that taking Cipro after the appearance of symptoms of exposure to anthrax, a potentially deadly form of bacteria, is useless.
In those trials, women were randomly chosen either to undergo routine screening mammography or to wait until the appearance of symptoms, such as a lump in the breast.
Leprosy can be treated with multi-drug therapy, but diagnosis usually follows the appearance of symptoms, by which time it is too late to treat effectively.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com