Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "appear to solve" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a situation or problem that seems to have a resolution or solution, even if it may not be definitive.
Example: "The new policy changes appear to solve the issues we faced last quarter, but we need to monitor the results closely."
Alternatives: "seem to address" or "look like they resolve".
Exact(15)
Linking with Fiat, he said, does not appear to solve Chrysler's problems.
The changes on the editorial side appear to solve a few problems.
Rats appear to solve learning set tasks very efficiently if olfactory stimuli are used.
They appear to solve only the first-world problems of the monocultural illuminati who created them.
Operations like Mr. Suzuki's would, in turn, appear to solve a major problem for Japanese convenience stores: the lack of space.
"We must absolutely design some fresh solutions," the designer Philippe Starck was heard to say on a video accompanying the introduction of his new line for Puma, molded high-tech sneakers and boots that, beyond being sleeker than most contemporary footwear, don't appear to solve any great quandaries.
Similar(45)
The lead character, a small boy looking for his kidnapped scientist mother, has the ability to switch the colours of background objects, making them disappear or re-appear to solve puzzles.
Obama and Putin later held an hour-long phone conversation, which appeared to solve little.
Lazy evaluation means these steps are actually interleaved, but our code appears to solve the problem in two phases.
In the early 2000s, electronic medical records and electronic prescribing appeared to solve the lethal problem of sloppy handwriting.
On Monday, Mr. Olmert appeared to solve another painful political issue by coming to an agreement with indigent Holocaust survivors on increased state aid.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com