Sentence examples for appear to float against from inspiring English sources

The phrase "appear to float against" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that seems to be suspended or positioned in a way that gives the illusion of floating, often in a visual or metaphorical context.
Example: "The clouds appear to float against the backdrop of the setting sun, creating a stunning visual display."
Alternatives: "seem to hover over" or "look as if they are suspended against".

Exact(1)

The result is definitely uplifting in the sense that the apps appear to float against the background (a parallax effect Apple is encouraging via other features in its redesign, such as translucent layers and subtle shading effects as you move the phone).

Similar(59)

In all of them, Warhol's gaunt, spectral face topped by a spiky, silver 'fright wig' appeared to float against a dark background.

In the final images, Bourke appears to float against the coral backdrop, holding a plastic shepherd's hook while wearing the ethereal white gown.

Stevens's book subjected Meier's photographs – a series of landscapes in which indistinct circular metal forms appear to float and hover against mountainous backdrops – to quasi-scientific tests.

"Butterfly Nebula 4" presents an abstract gestural landscape against a dark background, across which masks appear to float in nothingness.

How can the human form appear to float and then, in another instant, compress itself tightly?

The dancers appear to float about three feet off the floor.

The Media Lab's video holograms appear to float above a piece of frosted glass.

Also cool: the feature on making objects appear to float in "I Spy Fantasy".

'You can create staircases which appear to float, a stunning effect.

Ending just short of the floor below, the stairs appear to float magically downward.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: