Sentence examples for appeals the same from inspiring English sources

The phrase "appeals the same" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express that something has the same appeal or attractiveness, but the phrasing is awkward.
Example: "The two designs appeal the same to me, as they both have unique features."
Alternatives: "have the same appeal" or "are equally appealing."

Exact(1)

Canada's supreme court agreed to hear a case that could result in removing laws against prostitution, and now in appeals, the same body declined to hear testimony from advocacy organisations run by sex workers themselves.

Similar(59)

The Uefa disciplinary inspector has until 8 January to lodge the appeal, the same deadline to which the Serbian and English FAs must adhere to if they wish to appeal against the sanctions.

He also managed to get that ban overturned in an appeal the same year.

The UEFA disciplinary inspector now has until 8 January to lodge an appeal, the same deadline that applies to any appeals the FA and the Serbian Football Federation may make.

The plaintiffs then appealed to the same appeals court, the U.S. District Court for the District of Columbia.

"Moylesy" appeals in the same way that watching 30-year-old men play ProEvo in their kecks appeals.

"The Eichler home appealed to the same masses it appeals to today," says Renee Adelmann, a Realtor in San Rafael, Calif.

During the season, the league decides expedited appeals in the same week they are filed.

His only problem is that he probably appeals to the same constituency as Sir George Young.

He appeals to the same working class white voters that back Clinton.

Watching McGowan's videos, it is obvious he appeals to the same audience caught up in Russell Brand's recent politicking.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: