Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Because it's property tax assessment time, which means it's also assessment appeal time.
Once the OFT makes its decision, the company is given time to appeal, time during which it is allowed to trade as before.
This is no small matter for Microsoft, for its new software, many agree, repeats its misconduct and violates the standards set out in the appeals-court ruling.In this section The great chip glut Another twist in the tale A touch of refinement Stationary draw Nothing if not tenacious Leahy's lead Just-in-time people ReprintsEven before its latest appeal, time was on Microsoft's side.
"We must not break faith with our principles"; "the future lies in our beliefs and values"; "accept the need for change"; "broaden our base and appeal"; "time to close the book on divisions and talk about the issues that matter to people... offer the hope of genuine change...a modern, bold, dynamic party".
In this way, by shortening the appeal time, more drivers are forced to pay the fine or face added penalties.
It will be appeal time, USC's chance to be heard on its wish for a softening of the sanctions from the Reggie Bush case.
Similar(53)
He also appealed time and again for a large turnout of his supporters and implored them to nudge undecided voters off the fence.
Moreover, to be consistent with the appealed time-scale separation, the bandwidth of (omega _{nv_{C0}}) must be at most 1/10 the bandwidth of the current dynamics (omega _{BWvarvec{i}_{S,alpha beta }}), i.e., (omega _{nv_{C0}}le omega _{BWvarvec{i}_{S,alpha beta }}), which holds for (omega _{nv_{C0}}le omega _{BWvarvec{i}_{S,alpha beta }}/10).
There was no appeal this time.
Hood gives us new insight into the appeal of time travel.
This is done to prevent the need to appeal every time you purchase a gun.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com