Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
In 2006, it was entered into a BBC Restoration appeal for which £300,000 was raised.
James Skinner of BBC Music wrote that Loud lacked the "chart-friendly moments" of Rated R and criticized the overtly sexual lyrics which he found "at odds with" the flirtatious appeal for which Rihanna was aiming.
Similar(55)
Fitzgerald also toured with a nightclub act and directed stage productions including Mass Appeal (1981), for which she received a Tony Award nomination.
But I used to argue with them and appeal for everything, which gets on their nerves after a while.
QVC would also have some appeal for News Corporation, which owns the satellite company DirecTV and could use more programming services.
Sinai looks to the Middle East and takes inspiration from the region's exotic appeal; for designs which include a zebra-print skirt and python-print asymmetric dress.
That held tremendous appeal for airlines, which often must stay within three hours of emergency landing spots, and Boeing estimated that 450 new routes would be created.
In March of that year, he had helped draft an article called "An Appeal for Human Rights," which ran as a full-page advertisement in several Atlanta-area newspapers.
No wonder Nick Griffin's 2.14am email to the fanbase is headlined, "Victory, Victory, Victory", albeit under an appeal for funds which can be donated by text.
Brown, who praised the Guardian for its Christmas appeal for refugees which raised more than £2m, said there were now 60 million displaced people around the world, 20 million of them refugees.
8.44am GMT 28th over: Australia 119-4 (Warner 69, Lyon 15) Philander raps Lyon on the pads, the ball heading way down leg, and rises in appeal for lbw, which in pre-DRS days would have been worth the energy spent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com