Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(14)
His heart, however, belongs to Sean's wife, Julia (played by Joely Richardson, for whose strenuous American accent surgery has apparently been able to do nothing).
Sony has been criticised for the fact that the hackers have apparently been able to copy the data directly, implying it was not encrypted.
None of the 168 people aboard the flight were injured, but Israeli officials were left wondering how Mr. Fukra had apparently been able to smuggle a knife aboard an El Al plane.
But instead the high-profile Islamist had apparently been able to travel from Syria to Saint-Denis to plan the Paris attacks, and then remained behind in an area which was supposedly under intense police scrutiny, and where raids had already been conducted earlier in the week.
The connection had apparently been able to be suppressed until this past weekend, when Mr. Ling suddenly suffered a demotion instead of a promotion when he left his role as head of the government's nerve center, the General Office of the party's Central Committee.
Luna and Bernal give nicely spontaneous, natural performances, the kind that Cuaron has apparently been able to elicit just by placing the camera in front of them and letting them riff, while cinematographer Emmanuel Lubezki, who shot Ali and Sleepy Hollow, provides him with fluent, loose, daringly protracted steadicam shots.
Similar(45)
One brave rider apparently is able to play the Chinese panpipes in transit.
Some attackers apparently were able to sneak disabling sprays and knives aboard the planes.
You may apparently be able to survive being eaten by an anaconda, but can you match Jon Voight's leer?
Yes, when the snakes come for us, we'll be able to run, but we will not, apparently, be able to hide behind an electrified wire.
That will be launched here next month and we will apparently be able to make payments of up to £20 this way.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com