Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Stern's concern with musical values was also apparent in the amount of time he devoted to chamber music - commonplace among today's virtuosos, but less so in the 1950s.
But there is a widening gulf between the luxury of first and business classes, and the austerity endured by hoi polloi at the back.The differences are most apparent in the amount of space a passenger gets.
While there was plenty of resistance from providers off the bat, the value of this price transparency has been more than apparent in the amount of funding Castlight has raised to date — $81 million.
The sensitivity gained by additional POM2 epitopes is also apparent in the amount of PrP captured by POM2 immunoprecipitation (Fig. 3C).
Similar(56)
But Ortiz may have been unique among the apparent culprits in the amount of good will he still enjoyed at the time of his comeuppance.
"Over recent months, Ofcom has noted an apparent increase in the amount of information about sponsors' products/services included in some sponsorship credits," said the regulator.
Independent research in Israel and the Netherlands in the late 1980s showed an apparent reduction in the amount of sunlight, despite widespread evidence that the climate was becoming hotter.
However, stimulation with 100 nM insulin did not result in any apparent change in the amount of phosphorylation of PDE3B (Fig. 4A).
There were no apparent differences in the amount of transcript seen using this technique from Cn grown at neutral/alkaline compared to those from acidic pH (Figure S1).
Although there were no apparent deficiencies in the amount or distribution of muscle within the lower hind limb, the endomysial and perimysial spaces were considerably reduced in the Myo-CELFΔ-370 mice (Figure 3A).
Even though we witnessed apparent variation in the amount of cortical and medullary PrPSc, a positive signal was found in both regions of all positive kidneys investigated (Figure 1A).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com