Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Several security experts said there were no apparent clues in the worm's code to indicate its origins.
And with the introduction of the new series comes a hefty collection of baffling observations, blazingly apparent clues and ridiculously obscure conversations, which we rounded up into one post for your spoilery enjoyment.
3. Absence of apparent clues in the patient's presentation and in his narrative.
Similar(56)
Radio transmissions between air traffic controllers and pilots as American Airlines Flight 587 took off from Kennedy Airport give no apparent clue about the cause of the ensuing crash, but do offer dramatic descriptions of the scene.
The purpose of including Jermaine Jenas was not apparent and no further clues are available because he was unused at the World Cup.
But that "golden hour" after a crime, when often the vital clues become apparent, had passed with nothing conclusive and, looking back at it now, even at this early stage, there were hints of desperation in the appeals.
As there had always been a streak of humour running through their songs, this isn't immediately apparent, but the biggest clue is on the opening Drive My Car, which even has a punchline.
Some clues should be apparent, however, when the company releases its quarterly financial report at the end of the month.
From the real estate photos, the provenance of the Upper West Side pre-war co-op for sale is not readily apparent, but there are some clues.
She also tantalises with the possibility that these apparent obstacles will contain vital clues and hints … In short, the whole book is a gigantic tease – which is certainly satisfying on an intellectual level.
Some of the most clever clues will be apparent to you only after you solve and then look back at the crossings, like "Text attachment?", which is not a computer term at all, but instead refers to the suffix ILE that turns "text" into "TextILE".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com