Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "apparatus with three" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a device or equipment that has three components, features, or functions.
Example: "The laboratory was equipped with an advanced apparatus with three distinct measurement capabilities."
Alternatives: "device featuring three" or "equipment with three components".
Exact(4)
In qualifying for the team event, four gymnasts compete on each apparatus, with three scores counting.
From Alfaretta I went into Erford's Whirling Sensation, a revolving apparatus with three people; we hung by our teeth and did our opening number wearing big butterfly wings".
Cheke and her co-workers presented the children with an apparatus with three different water-filled tubes: two wide ones on either side of a narrow tube, which held a token.
The test is carried out in Y maze shaped apparatus with three arms.
Similar(56)
Thus, an apparatus with two oscillating magnetic fields is employed, one for the driver and the other for the detector.
Solid particles were taken from different stages of biomass combustion in a fluidized bed and loaded into a bench-scale test apparatus with two concentric cylinders.
Two-body abrasive wear tests were carried out using pin-on-disc apparatus with four process parameters, filler content, grit size, load and abrading distance.
Pressures are measured by a Pitot tube, a U-shaped apparatus with two openings, one perpendicular to the flow of air past the aircraft and one facing directly into the flow.
In the first experiment, a specially designed apparatus with four visual windows was used to intuitively observe the jet's structure and character with a high speed video system recording the entire experimental process.
Sensitivity to both initial conditions and different sets of random excitation, brings uncertainty in the estimated 21 parameters of our mechanical apparatus with two embedded TEMs and their corresponding dynamics.
The optimized sensor consists of a cyanide capture apparatus with two chambers separated by silicone septa punctured with small bore stainless steel tubing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com