Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(13)
They are special, he says, and we should take special care of them, because they encapsulate our response to appalling experiences of atrocity and injustice.
The playwright's memoirs, published 30 years after he finished The Glass Menagerie, also concluded with a reference to Rose, applauding "the gallantry with which appalling experiences are survived with grace".
A character of many contradictions, some probably born out of his appalling experiences as a PoW, Shura displayed conflicting attitudes that were reflected in his recent book of verse, Mirror, Mirror.
It is also because, despite their appalling experiences of civilian leadership, and their acquiescence in his coup, Pakistanis have tired of army rule.The bad news in this book is that General Musharraf refuses to recognise this truth: "The Pakistan Army has always been held in high esteem as the only powerful stabilising factor in the nation," he insists.
Rather than setting up a situation and then focusing on one individual, it begins with John and his appalling experiences while growing up, and just when you've got really interested in him, it broadens out to let us hear from the customers and owners of a gay male sauna.
Affleck's decision to get back in the spandex would be like Hollywood's favourite silver fox signing on to play a superhero once again despite his appalling experiences on Joel Schumacher's Batman and Robin, the 1997 comic-book flick that very nearly destroyed his career.
Similar(47)
She tells of one appalling experience on tour.
"I think he found the whole thing an appalling experience".
I think he had found the whole thing an appalling experience".
"A mortifying and appalling experience," said one, while another fan posted on the standup's Facebook page: "Absolutely awful.
You can see, looking at this accident, what an appalling experience it must have been for everyone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com