Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Everything Everything Everything Everything greeted an apathetic crowd of afternoon revellers with a mix of hits from their first and second albums.
The couple lay, naked and bleeding, on the roadside on a cold winter night with an apathetic crowd of at least 50 people surrounding them, reluctant to get involved, till the police finally arrived.
The apathetic crowd and lumbering effort would have earned this an "ugly," but Orton's loss created the night's biggest upset.
The vast majority of the crowd wasn't even interested in obtaining free things two excitable volunteers threw shirts that read "I Heart Me" at the apathetic crowd as "Dancing with Myself" played overhead.
Guelton then introduced Dr. John Agwunobi, Herbalife's chief health and nutrition officer, who informed an apathetic crowd that the thing he loved the most about his employer was the fact that it wasn't just focused on the products they sold, but "the entire life behind its customers," which he hoped the audience would become.
Similar(55)
Faced with contemptuous and apathetic crowds, Corgan has now given up the uneven fight.
If the numbers are not telling enough, the apathetic feeling in the crowd when Chelsea came to town certainly is.
I warp the crowd's apathetic faces by not wearing my glasses.
They ended the show every night with Hugo Zacchini being shot from the cannon, but the crowd was fairly apathetic because they had seen that before.
On many nights this season, especially once the Knicks' futility became apparent, the Madison Square Garden crowd has been an apathetic lot, often passing up prime opportunities to boo the home team.
Before a scattered crowd of fans as apathetic as the team seemed in losing for the 19th time in its last 21 games, Tom Glavine was struggling through a shaky performance when he faced Placido Polanco to lead off the seventh inning.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com