Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
They prised Germany apart with some sweet and slick interplay down the left before Asamoah pulled it back to Gyan.
If UMP does badly in June, there is some concern among supporters that it will fall apart, with some splinter groups forming an alliance with the National Front.
The idea here is that a decision and its consequent act may 'come apart' with some nonzero probability, however small.
Rather than comparing a group of multiple job holders with a group of single job holders, conditioning on measured attributes, we compare each worker to herself 1 year apart, with some workers having switched between single and multiple job holding.
I hated that they were tearing our family apart, with some of us happy to see them taken off the streets and not caring how they were treated by the justice system and some of us struggling to hold fast to our love for them.
Similar(55)
Naturally, if you ask our predominantly urban population whether people should be allowed to pull foxes apart with dogs (and some anti-hunting polling has asked almost exactly that), most will say no.
The author of "Things Fall Apart" recalls with some nostalgia the Republic of Biafra, whose secession from Nigeria in 1967 led to a bloody civil war.
The pressure tries to force the two halves of the intake apart with a load of some 29 tonnes.
But they had been 15 years apart, with the second taking place some 20 years ago.
The pilots are the closers of the door-to-door world, a breed apart, with coveted jobs that pay some of the highest salaries in the marine business as they use state-of-the-art mobile navigation tech combined with a deft feel for ships, tides and wind that is as old as seafaring itself.
Even if he meets the need and offers you a respectful explanation, I would take some time apart with complete radio silence before trying to resume a friendship.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com