Sentence examples for apart the data from inspiring English sources

Exact(4)

Yet pull apart the data and a different conclusion emerges.According to NatCen, the proportion of people who, asked about their opinion of themselves, admit to being "a little" or "very" prejudiced jumped from 26% in 2012 to 30% last year.

It's very hard to pick apart the data, partly because vitamins are a fabulously diverse group of chemicals.

The protocol teases apart the data records and substitutes one-way hash values back into the record.

There is concern that the coating may degrade before the quantum dots are excreted from the body, but apart the data from mice and cellular studies, there are no human data (Derfus et al. 2004; Lovric et al. 2005).

Similar(56)

The approach and tools require both databases to be identical apart from the data.

It's a whole new level of scrutiny that has to be apart of the data sharing equation," Leary said.

It is noted that no participant was using any additional data for training the acoustic models apart from the data provided for the evaluation.

Apart from the data given in Tables 1 6, additional basic system data proposed for load flow studies for STM2 are summarized in Tables 7 9.

Apart from the data described in Test systems, different confidence levels are also applied, ranging from 0.6 to 0.9, in steps of 0.1.

Apart from the data entry of volumes of papyri, ostraca and tablets published since June of 1996 present efforts are focused on providing the user with more powerful and more user-friendly search capabilities.

This is illustrated in the taxonomy presented in Fig. 2. In this figure, apart from the data sources, the enabling technologies, future directions, pitfalls, and challenges of crisis analytics (introduced later in this paper) are also shown.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: