Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(4)
Apart from the range of its own surfaces, it catches different kinds of light, blue-ish from one direction and gold-ish from another, that changes with the time of day and the seasons.
Only Cu, with an MIC of 4 mM in E. coli assays, and Ag with an MIC of 60 µM for both microorganisms, were found apart from the range previously mentioned.
Australians value their marine biodiversity for its aesthetic value, apart from the range of commercial values.
It is interesting to note that no single measure satisfies all the criteria assessed apart from the range operationalized either directly or with regression techniques.
Similar(56)
"One of the interesting factors, quite apart from seeing the range of El Greco's work, is to see the way old masters have influenced modern art," said Keith Christiansen, a curator in the European paintings department at the Metropolitan and one of the exhibition's curators.
These features enhance the robot's performance by providing for a memory-based reasoning whereby the robot's forthcoming decisions are also affected by its previous experiences during the navigation apart from the current range inputs.
To call the road dangerous was pushing it a bit, as there was almost no traffic (apart from the other Range Rover filming them from behind) and all Mariella and Angus had to do was take a few makeshift ferries and drive slowly through some mud.
Apart from the limited range of opportunities in France, there is also the issue of access for expatriated scientists.
Apart from the wide range of behavioral manifestations occurring in NCSE that justify the need for routine EEG availability, NCSE may also include various ictal morphologies that are difficult to interpret in emergency settings [9].
Here, apart from the limited range of environmental health issues presented, the book rarely mentions injuries and their more proximal determinants.
Moreover, apart from the age range, if the schooling rate is high enough, a fairly reasonable degree of representation could be achieved.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com