Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(5)
Q. Apart from the language, what were other challenges you experienced while working in Japan? A. We have to understand cultural differences.
Apart from the language and rural-urban divide, other issues were at play, such as the skilful deployment of the term "mass immigration" by the right wing to instil a sense of duty to safeguard the Swiss heritage.Jeya Wilson Geneva* SIR – Dang those pesky referendums.
He also revealed details of what he said was an exchange between Cameron and Bertin after the interview, saying: "He said: 'That seemed to go OK.' She said: 'Yeah, apart from the language.' "He said: 'Oh, yeah, pissed, sorry about that, I'm really sorry.' But he said people are pissed off with politicians, which they are.
Finn Raikkonen, who is returning for a second spell at Ferrari four years after leaving at the end of 2009, has all that apart from the language skills.
He added: "He had his first training session with us on Tuesday and has fitted in really well apart from the language barrier.
Similar(55)
Apart from the emotional language you're working on, you're working with a behavioural language and trying to find behavioural rhythms and language.
Apart from the obvious language classes and translation service, the staff also helps immigrants to find their way through the complicated German education system, get health care and sort out problems.
Gujarati has certain features that, in turn, set it apart from the other languages of this group.
The problem for me (apart from the simpering, infantalized language of the female-version) is that the fairy dust thing undermines a core principle of the job Gilbert does: she's a great writer, and she works hard at it.
Apart from the common musical language, the operas -- "Le Nozze di Figaro," "Don Giovanni" and "Così Fan Tutte" -- share many dramatic themes: among them, the sexual politics of courtship and marriage, class warfare under cover of the master-servant contract, the temptations and perils of disguise and the triumph of love over frivolity and self-interest.
Apart from the implications about language therapy, there's another practical side to Maye's research.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com