Your English writing platform
Free sign upExact(1)
While the ensembles' rhythmic execution was tight, the dynamics were fairly crude (stop/start, loud/soft) and apart from the display of diversity, visual interest was lacking.
Similar(59)
Apart from the display itself, users get a small controller that offers 1GB of internal memory and a microSD card slot.
Apart from the display, the iEye can handle any task you give it.
For Celtic's manager, Brendan Rodgers, the major plus apart from the win was the display of the 18-year-old Calvin Miller on his debut.
No pictures, no come-hither blurb on the menu, no mention of him anywhere, apart from a display of books behind the reception desk.
Starting in 2008, the zoo's then 30-year-old Discovery Center was renovated and redesigned to bring it in line with modern zoo standards; apart from displaying the majority of the park's invertebrates, it also incorporates a display with traditional Navajo stories relating to the animals.
"We believe in a national feeling," says a 19-year-old, amid raucous shouts of "Long live Iraq!" The display of pride rooted in national identity rather than sectarianism sets the unit apart from most of Iraq's militias.
Apart from the antagonism of Fe and Mn in plants these metals most likely display antagonistic as well as synergistic effects in animals [ 22, 23].
Apart from the works of art, there are also plenty of objects and memorabilia on display for hard-core Plath buffs, including a lock of hair from her first haircut and one of her typewriters.
But while both of the senators displayed some of their verbal talents, which set them apart from the rest of the field, neither had the best of nights.
To the present day, this body of writing displays a unity in its main features that sets it apart from the literatures of the rest of the world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com