Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
"DfID sees itself as apart from the discourse on foreign policy and national security, because the stated purpose of international development is the alleviation of poverty, not the direct promotion of British interests".
Similar(59)
If you still doubt that video games can contain beauty that stands apart from all the discourse and controversy surrounding the medium, have a look at this.
Apart from the work on how PVCs encourage discourse and critical thinking, there were no common themes in which to be able to extract information and analyse composite outcomes.
Rhetoric from the partisan sidelines will exclude us from the discourse.
development of themes emerging from the discourse.
Apart from the pompous jargon of reason and enlightenment, one would be hard put to find much that distinguishes the discourse of the new atheists like Sam Harris, Richard Dawkins, or the late Christopher Hitchens from that of Marine Le Pen of the Front National, and other far right figures.
Apart from the mild insinuations of the commercial that had troubled my mother - it was later censured by the Advertising Standards Authority - the discourse was unbendingly dreary, probably because it is actually illegal for one candidate to make a negative ad about another.
"Popular discourse on technology has sustained the idea that there is a digital space apart from the social world rather than intrinsic to it," Jurgenson writes in an introductory post explaining the mission, structure and conflicts of interest the endeavor comprises.
Apart from the indispensability argument, the other major argument for mathematical realism appeals to a desire for a uniform semantics for all discourse: mathematical and non-mathematical alike (Benacerraf 1983b).
Apart from the obvious?
Apart from the reviews'.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com