Sentence examples for apart as needed from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "apart as needed" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something should be separated or divided when necessary.
Example: "You can adjust the components of the project apart as needed to fit the requirements."
Alternatives: "separate as required" or "divide as necessary".

Exact(1)

You should be able to 'bend' them around the central axis to bring the tubes closer together or further apart as needed.

Similar(59)

Other infrastructural adjustments, such as the partitioning of the paediatric ward to allocate space for newborns, resulted in neonates being seen as needing special care apart from maternity and older child services.

That's not to say they can't make a perfectly nice tablet, but if they want to be held apart as a truly different device, they need to take a risk.

And the skill sets that oil and software strategists need are worlds apart as well, because they operate on different time scales, use different tools, and have very different relationships with the people on the front lines who implement their plans.

Since she will need to spread her legs apart as wide as possible, she should remove her pants, shorts and panties.

And we need it quickly: things are falling apart as you read this.

On how we need to come together – rather come apart as a country.

He also says that cross-sector partnerships need to be professionalised and institutionalised so that they do not fall apart as passionate individuals move on.

They fall apart as I eat them.

Cut apart as shown.

Spend time apart, as well.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: