Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
Anyway, often they are people I cared about, too.
"Anyway, often people feel it's inappropriate, and they don't want their children round words like 'snatch'".
securities anyway, often at higher prices than it had them recorded on its books.
A thematic element in fiction, for me, anyway, often comes from an impulse which was in the first instance structural.
Funding may be short, but we have ended up spending the money anyway, often using expensive agency staff.
This is for me how stories begin, but life is anyway often odder than we suppose or assume.
Similar(34)
It didn't much matter what the questions were, anyway -- often they were just a springboard for both John McCain and Barack Obama to launch into the answers they had prepared for their own specific goals.
In its latest quarterly industrial-trends survey, published on January 27th, the Confederation of British Industry (CBI) found that for the first time in three years, more businesses were optimistic about the next year's export prospects than were pessimistic.Anyway, exporters often say that they are irked as much by the instability of the pound against the euro as by its level.
It was avant-garde, open to any musical possibilities that suggested themselves (within the limitations of the bands' musical abilities, of which, anyway, they often made a virtue, if virtue is the word), united only in the sense that it was very often cerebral, concocted by brainy young men and women interested as much in disturbing the audience, or making them think, as in making a pop song.
Many of them continue to write anyway -- often to create a record for their families or as a kind of self-therapy for resolving issues in their past.
When crime kept rising anyway, sentences often were further lengthened.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com