Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
To a man, they said they had never seen anything unseemly.
Ms. Jackson engages in legal brinkmanship without ever descending to anything unseemly.
"We don't want to do anything unseemly when the country would clearly be focused on other things".
A concrete new city, after a stringent grid design, it was built in the 1960s to exclude anything unseemly, chaotic or poor which is to say, most of Pakistan.Islamabad is Abuja, but without the Nigerians, who can never bore.
I have regretted that decision ever since, not so much because they did anything unseemly with the footage — the clip was actually adorable — but because I relinquished control over how she'd be presented.
Whether or not that would amount to vote-trading -- and whether or not there would be anything unseemly about it if so -- it would certainly be the most lucrative possible circumstance for Mr. Nash.
Similar(50)
But not in North Korea, and to prove it there was a man with a piece of cardboard sitting in the projection room to cover the lens in case anything deemed unseemly to Korean eyes was shown.
Perhaps that Gordon is above anything so unseemly as ideological difference, or that some sort of tea-based transubstantiation has given him new prime ministerial gravitas, or that it's OK to vote for him if Maggie will allow him into her exclusion zone.
The academy members were then in their Knights In White Flannel phase, when they turned to the British period dramas like Chariots of Fire and Ghandi to reassure themselves that the rivers of cash they were busy making from big summer hits like Spielberg's didn't suggest anything too unseemly about the business.
We may not yell, cut in line or do anything else unseemly.
Could there be anything more unseemly or contrary to the purposes for which the judiciary was established?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com