Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
He never seemed to do anything uncertain.
They are afraid of anything uncertain, anything independent," said Zhu Rikun, a former director of BIFF and the owner of the Fanhall Center for Arts.
In fact, the subject matter can be anything uncertain or disturbing, often sex as we see here, but also violence and harm.
Similar(57)
"Investment strategy is the practice of decision-making under uncertainty," he says, and it's not wise to act as though the future is anything but uncertain.
But everyone prefers packaged goodies, and for safety's sake it has become common to throw away anything of uncertain origin.
Jon Festinger, a lawyer who teaches a class on video game law at the University of British Columbia, says that the legality of modding "cannot be characterized as anything but uncertain".
'They are scum', was Mr Maugham's famous verdict on the class of State-aided university students to which Kingsley Amis's Lucky Jim belongs; and since Mr Maugham seldom says anything controversial or uncertain of wise acceptance, his opinion must clearly be that of many.
'They are scum,' was Mr Maugham's famous verdict on the class of state-aided university students to which Kingsley Amis's Lucky Jim belongs and since Mr Maugham seldom says anything controversial or uncertain of wide acceptance, his opinion must clearly be that of many.
Although this particular species is reported in all three regions under consideration here [ 3, 11, 16], to score an LSR based on morphology as anything other than uncertain is naïve.
Another important factor which is often omitted from the growing popular consensus on what happened in Bosnia is the uncertain, anything-is-possible atmosphere when Yugoslavia dissolved.
As is usually true with Pinter, anything and everything is uncertain, except for uncertainty.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com