Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
If anything, requests by law enforcement agencies in Russia, with its long history of people bugging, informing and spying on one another, poses an even more stark quandary for companies like Google and Facebook.
Similar(59)
"It is difficult to understand the purpose of this search, since we have been clear that [NECC] would provide, and has provided, anything requested.
"It is difficult to understand the purpose of this search, since we have been clear that New England Compounding Center would provide, and has provided, anything requested," he said in a statement.
If anything, the requests are for special treatment, the very opposite of what lawmakers should be after.
Supplier to the award-winning local restaurant the Crooked Billet, it sells a wide variety of breads and cakes and will bake pretty much anything on request.
"Jerzy often saw ways to improve anything we requested," Stuart Herman said, "and we cautioned him this was O.K. for inside units, out of view, but parts should be historically authentic when visible from outside".
One eager Redditor, PhenominableSnowman, put out an Ask Me Anything (AMA) request for the dancers in the shark costume and one apparently bit back.
There are slow, neon-lit shots of Tokyo at night, a Japanese folk singer croons a somber tune, and the Master explains that he will make anything diners request, as long as they bring in their own ingredients.
For anything else, request that he do something acceptable, like "sit!", and if he doesn't, give him a timeout.
Pressing on the companies from the other side are the country's intelligence agencies, which prohibit companies from disclosing virtually anything about the requests for national security data without permission.
A visiting Scotchman, at a cocktail party, declined anything alcoholic and requested instead some 7-Up.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com