Sentence examples for anything keen from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "anything keen" is not standard or commonly used in written English.
It may be used in informal contexts to refer to anything that is sharp, insightful, or enthusiastic, but it lacks clarity without additional context.
Example: "If you have anything keen to share about the project, I would love to hear it."
Alternatives: "anything insightful" or "anything interesting".

Exact(1)

"Sadly, I don't know if there is anything," Keen answered.

Similar(59)

The Government is simply not serious about doing anything, just keen to be seen to be doing something.

While in the Stage, Mark Shenton is, if anything, even keener.

He doesn't like most follow shots ("A lot of people walking down corridors that have nothing to do with anything"), and isn't keen on modern big-budget movies.

Its latest analysis, out this week, shows that strategic planning, used by almost four out of every five companies, is currently the most popular (see table).Bain's Darrell Rigby, founder of the survey, says managers are now particularly keen on anything that helps them get closer to their customers.

The audience responded warmly to this easy tactic, keen for something, anything, it could recognize as charismatic, stylish singing.

"He was fond of literature, but at the same time, not too keen on doing anything specific with studies," Goswami said.

"I really, Simon, am really keen not to rule anything out at this stage.

Anything about the festival you're not keen on?

The second thing in evidence these days is that many people are very, very keen on taking charge (of almost anything), or at least appearing to do so.

Obviously Washington is not keen on doling out more money for anything right now, especially not for Medicare.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: