Sentence examples for anything eager from inspiring English sources

The phrase "anything eager" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express a sense of enthusiasm or readiness, but it lacks clarity and context.
Example: "I am open to anything eager that comes my way."
Alternatives: "anything enthusiastic" or "anything willing".

Exact(1)

And at the end of the show, after having covered so much territory, Mr. Bloomberg seemed, if anything, eager to talk more.

Similar(59)

But Mr. Reid's reaction to the president's gun control plans was anything but eager.

Like many 14-year-olds, Josh is game for anything and eager to try new experiences.

But the administration is anything but eager to reopen a debate over whether civilian or military trials were the right choice.

However, with the SPD appearing anything but eager to join Merkel as a junior coalition partner, Merkel may struggle to capitalise on her victory, putting the role of "kingmaker" firmly in the hands of the SPD.

"The justices appear anything but eager to enter into the 2nd Amendment fray again," he added.

Could anything stand between eager investors and outsized returns?

"If it's been nine times and you still haven't bought anything, it's eager to make you happy," Mr. Reynolds said.

(Worth noting again: It completely eludes me why Priebus thought that Charles Ferguson was going to do a Hillary hagiography, given his past work. Clinton's allies were, if anything, even more eager to get the documentary canceled than Priebus was).

The teen-agers, if anything, were even more eager.

Even so, in a slowing economy executives are eager for anything that promises them an edge, said Ms. Shapiro, the consultant.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: