Sentence examples for anyone misguided enough to from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "anyone misguided enough to" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to individuals who have made poor judgments or decisions, often in a critical or sarcastic context.
Example: "Anyone misguided enough to believe that the earth is flat should consider the overwhelming evidence presented by scientists."
Alternatives: "anyone foolish enough to" or "anyone naive enough to".

Exact(1)

Take note, anyone misguided enough to suggest either should "pack heat".

Similar(59)

If anyone in the world is misguided enough to find what Tsarnaev stands accused of in any way heroic, or exciting, or remotely justifiable, Murphy's photographs are far more likely than the Rolling Stone cover to feed their fantasies.

You'll find plenty of that in the tacky Gastown area downtown, along with T-shirt shops and mediocre restaurants, if you're misguided enough to go there.

But perhaps the main problem that affects Jones's book is the same that afflicts those misguided enough to remake Casablanca or Rebecca, classics that need no refining.

Actually, anyone mature enough to have wrinkles would do".

He didn't want anyone stupid enough to get pregnant.

Besides, they say, anyone disturbed enough to open fire is not going to heed university policy.

But as anyone fortunate enough to meet her knows, she is not the sort who puts on airs.

Petersburg suburb, drenching anyone unfortunate enough to be caught outdoors.

Your master is anyone craven enough to exploit you.

Anyone unlucky enough to be enticed was toast.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: