Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
That mattered little, since there was no need or ability to communicate with anyone elsewhere in the world.
In the long run, though, this diplomatic turn looks like doing little to punish Syria's use of chemical weapons it can only succeed if Mr Assad acquiesces in forsaking them and hardly looks like a deterrent to anyone elsewhere wanting to build a stockpile.
Was Lerner in league with anyone elsewhere in the IRS?
Similar(57)
As we have rehearsed many times on this site and elsewhere, anyone with access to the web can be a critic these days, but fewer and fewer people can actually make a living at it.
The Broncos, having gone within hours of folding in a bleak winter, had to scrape around for anyone not wanted elsewhere, both young and old who have failed to crack the NRL and a whole host of kids who are too old for Academy rugby but not yet good enough for some of Super League's best teams.
In the charming video, Devita explains upon opening they quickly realized "we have to make it better than anyone else" because elsewhere, the ice cubes would water down the strength of the espresso.
But whether it can contain the contagion that has threatened the financial system in Europe and elsewhere is anyone's guess.
The investigator also did not alert anyone at Walter Reed or elsewhere in the Army or Defense Department to the e-mail contacts with Mr. Awlaki.
Never mind that such information is readily available online and elsewhere to anyone with the time and interest to spend hours digging it up.
Butcher after butcher shake their heads in apology – apparently the stuff is now stripped from the carcass at the slaughterhouse to be sold more profitably elsewhere (if anyone knows anything more about this, I'm intrigued).
"I would assume that anyone in Spain, Portugal or elsewhere who knows about the taxation of Cypriot depositors also would know that the Cypriot banking system is a very different animal than anywhere else in the euro zone," Erik Nielsen, chief economist at UniCredit, wrote in a note to clients.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com