Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"I no longer have to spell Chappaqua for people," she said, "and no longer is anyone confusing my town with Chappaquiddick".
Similar(59)
(Nor should anyone confuse "Today's Mail" with Today's Male, a clothing store in Ocala, Fla).
The theme is fish, and anyone confused on this point gets a quick reminder on the floating terrazzo staircase.
Anyone confused by which version of Derek Draper Kate Garraway has married may be even more so now, after the latest news to emerge about their partnership.
there were sexist implications in kanye's remarks - and - homophobic implications in amber rose's remarks For anyone confused, the bizarre feud began when Khalifa referred to West's much-anticipated album Waves, which was previously called Swish.
They were also white and had been painted in such a way that they wouldn't turn rust-colored, lest anyone confuse the color scheme with that of a rival.
"I'm just going to try to blend in and see if anyone confuses me for a Scotsman," he said backstage before putting on a furry sporran, or pouch, festooned with a badger's head.
Seriously, how could anyone confuse this......with this?I can only conclude that too much rum and too long without female company can cloud one's vision.(Photo credits: AFP) .
Lest anyone confuse MTV with its video-playing brethren, Cyrus Broacha, the fake cabdriver, is loose on the streets of Bombay, looking for people to trick in the name of successful television.
So why would anyone confuse Advertise.com for an AOL property?
[Note: For anyone confused: I chose the three outlets shown in the top diagram as visible representatives, and am not necessarily talking specifically about each one; you'll notice that there are shots from MSNBC, Fox News, and the newsroom photograph is of the Daily Telegraph.].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com