Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The relationship, with all its inherent fragilities ("I've changed my mind — why should I even talk to you?"), has become central; at such a critical moment, any violation of trust or understanding can be fatal.
The relationship, with all its inherent fragilities ("I've changed my mind why should I even talk to you?"), has become central; at such a critical moment, any violation of trust or understanding can be fatal.
It starts with communicating the clear expectation that any violation of trust, no matter how small, is completely unacceptable — and that people who do violate that trust will lose their jobs.
Similar(57)
"Whether it's sexting, texting, or any type of message, it's a violation of trust and loyalty that you have with your partner.
Due to the economic advantage attributable to the USDA Organic certification, fuzzy references implying that any vendor of oysters supplies organic products, as I understand it, is a violation of trust, integrity and law.
It would be a violation of trust.
The public humiliation of abandonment was multiplied by a violation of trust.
It is a violation of trust between two people and its purpose is to publicly humiliate".
Some of the resident deans said they considered the lack of notice — and even the searches, themselves — a violation of trust, but they refused to speak for the record because they lack job protection.
He stated that British officials viewed 3M's decision not to market BacLite as a violation of trust and that, while 3M might prevail in a courtroom, there could be business ramifications for the company.
"To put Sandy Weill on the board of the exchange as the public's representative is a gross misjudgment and a violation of trust," Mr. Spitzer said in a telephone interview yesterday.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com