Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The white prosecutor announced that the grand jury, which was reportedly largely white, had decided to bring no charges of any type against the white cop who shot and killed an unarmed black man.
The white prosecutor announced that the grand jury, which was reportedly largely white, had decided to bring no charges of any type against the white cop who shot and killed an unarmed black man.
Similar(58)
She was a "very strong woman" who fought against "any type of discrimination," added Alfred A. Wilson of the Miller Law Group in Charlottesville, where Heyer worked as a paralegal.
Fox News did not pursue the allegations, and in the years since, there have been no legal or commercial actions of any type taken against Comverse by the FBI or any other branch of the US Government related to data access and security issues.
"I don't think there should be any type of discrimination against these aesthetic procedures," said Dr. Ramón Zapata Sirvent, a leading plastic surgeon here.
The residue carrageenan extraction from the K. alvarezii does not show any type of recalcitrance against the enzymatic hydrolysis of cellulases, being hydrolyzed 100% in glucose.
The elimination of any type of violence against women, including the discrimination at the workplace, has been part of Argentine Congress meetings which is discussing laws in that direction.
By drafting such a powerful and colourful vision, Raskin et al. neglect to consider any type of resistance against such a progressive global society, either from economic and political elites, social movements, indigenous people or academic discourse.
"There is no way that we condone any type of violence against anyone".
In fact, there aren't many concrete numbers available about any type of violence against women in this country.
Each received a written document signed by Manuel Sánchez Martín, secretary for the Spanish court, stating that "there are not any type of charges against them nor have there been adopted any type of legal action against them".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com