Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
She added that Mr. Pataki, a Republican, had not made any statement regarding his political plans.
"Any statement regarding a victory solely on the basis of exit poll predictions is irresponsible, unpersuasive and extremely cavalier," he said.
The Guardian has yet to issue any statement regarding Whisper's rebuttal of their report and did not respond to The Independent's request for further comment.
Webber has not made any statement regarding these new rumours, but a spokesperson from Porsche has denied the claims, stating: "We will use some of our own drivers and add some external drivers - we have two cars and need six drivers next year.
Neither Jay Leno nor media spokespersons for "The Tonight Show" have made any statement regarding the controversy.
We addressed whether the guidelines provided any statement regarding each of the following aspects of the effects of chemotherapy: overall survival, disease-free interval or progression-free survival, response rate, recurrence rate, symptoms relief, quality of life, toxicity profile and cost.
Similar(52)
@rudoren Is President Obama expected to make any statements regarding settlements, #Jerusalem and occupation?
Is Mr. Obama expected to make any statements regarding settlements, the future of Jerusalem and the occupation of the Palestinian territories?
The Rangers declined to issue any statements regarding Sather's condition or the operation, which was first reported Wednesday by Newsday.
Unless otherwise stated, all statements and materials posted on the website, including any statements regarding specific legislation, reflect the views of the individual contributors and not those of the Bill & Melinda Gates Foundation nor the Guardian.
We never released any statements regarding the number of bikes that would be placed throughout city.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com